SHANGHAI MONSTER -

When we were young


Karaoke with the Aussies

Francois & Pepe playing at Yuyintang


Hugo's byebye-party

Angry bird & colleagues at The Apartment

A last lunch at Sichuan and a last coffee at Ciao Cafe

Kin Creative Party - A la carte Maps

Teppanyaki at Tairyo Ruijin Road

Byebye to the Frenchies, salsa at Brown Sugar, clubbing at M2

Sämst uppdatering men som ni förstår så är det fullt upp med att leka med Erika, fixa inför Korea och träffa alla vänner en sista gång!


Been busy playing with Erika, prepping for Korea and hanging out with the friends one last time...so sorry for the slow updates. / 我忙着跟
Erika玩儿,而且准备去韩国,也跟所有的朋友最后一次见面。。。所以没有时间在博客上更新.

Shiva's Lounge



Lördagskvällen blev en lugn kväll med några Apple Martinis på Shiva's ett-årsdagsfirande, för kvällen huserat i House of Roosevelt.

A quiet Saturday night with a couple of Apple Martinis at Shiva's 1 year anniversary. / 宁静的周六晚上,我们参加Shiva的一年纪念日,喝了几杯苹果Martinis.

Come wander endless sunset



Fredagskväll på Tairyo Teppanyaki (de har höjt priserna, blää, men maten är fortf tops!) och bord på Phebe. Jag och Kat körde sen en tjejrunda på 88 och Shiva (där vi mötte den supersuperlånga skåningen igen haha). Ah det var kult!

Friday night at Tairyo Teppanyaki and table at Phebe. Me and Kat went to 88 and Shiva later where we met the super tall Swede again haha. / 周五晚上在Tairyo Teppanyaki吃晚餐,然后在Phebe跳舞。我和Kat两个人又去了88和Shiva,碰到那个非常高个儿的瑞典男的,哈哈。

Corner of the sky



Hugo ordnade takterassfest på den första regnfria dagen på länge, hur mysigt som helst! Och fantastiskt utsikt som vanligt!

Rooftop-party at Hugo's, no rain and fantastic view! / 在雨果的天台聚会,无雨,奇妙的风光!

Lost Heaven part II




Förra inlägget skulle ha syftat på att vi käkade middag på underbara Lost Heaven on the Bund, men eftersom jag inte lyckades ladda upp några bilder så gör jag det nu. Lost Heaven serverar Yunnan-mat, kryddigt och supergott! Efteråt blev det en Yunnan Mule-drink och utgång på M1NT och M1.


As the previous post should have implied we had dinner at Yunnan-restaurant Lost Heaven on the Bund, yum! / 前一件博客条目应该暗示我们以前在花马天堂云南餐厅吃过晚餐,真好吃!

Schwedenland visiting



Carl-Johan är på besök!! Självklart tog vi med honom ut och lekte på Brown Sugar och M2 igår, idag blir det terasshäng på Starbucks i solen. Jag bröt en tånagel på M2, hur det nu gick till vet vi inte...


My friend Carl-Johan is visiting from Sweden! Brought him to our playing grounds at Brown Sugar and M2, where I (no one really knows how) broke a toe nail.../ 我的好朋友从瑞典来看望我,所以把他带到Brown Sugar和M2去玩玩儿。在M2我打破了我的脚趾甲。怎么搞得呢?谁也不知道。。。

Regnig långhelg



Ett jädrans regnväder det har varit hela helgen då! Det är så det är i Shangers på sommaren. Söndag var det textilmarknaden med Yin och jag tror jag ska låta sy upp en supersnygg skinnjacka där nästa vecka, och kanske några skjortor. Middag med YY på Wagas (spenatwrap med falafel och hummus, aaaah gott asså) och sen utgång på M2 som var alldeles för packat med folk...uuh. Åkte hem och kollade på film med YY istället.


It's raining in Shangers...but that's how it is during the summers. Went to fabric market on Sunday with Yin and had dinner with YY at Wagas. Danced at M2 but it was waaay too crowded, so me and YY went home and watched a movie instead. / 正在下大雨,就是上海夏天的情况。周日去逛逛纺织品市场, 然后在Wagas吃晚餐。晚上去了M2跳舞,但有太多的人,挤的要命,所以决定家看电影了。

Boxing Cat Brewery & Brownstone


Me & Julian doing the "Chinese pose"

Lördagskvällen började med middag på amerikanska Boxing Cat Brewery där vi käkade bl a sötpotatis-pommes frites, minihamburgare och chili con carne, fy satans gott. Sen blev det lounge-häng på Brownstone drickandes Long Beach Iced Tea (Long Island med jordgubb). Även regniga dagar är trevliga i SH!


Saturday night hang-out with dinner at Boxing Cat Brewery and drinks at Brownstone. / 周六聚会在Boxing Cat Brewery吃晚餐,在Brownstone喝酒。

When boss is back in town



När chefen kommer hem från utlandsresa så är det läge att gå ut med henne och ha kul! Först teppanyaki, sen till Zeal för att njuta av utsikten från deras terass, vidare till M1NT, avslutning på Bar Rouge som hade djungeltema och var fullsmockat med folk. Jag har liksom aldrig gillat Bar Rouge (som ju är den mest populära klubben i stan) men igår var musiken så bra! Bästa blandningen av house och electro jag hört i en Shanghainesisk klubb. Tumme upp!


When the boss is back in town we have to go out and have fun! Teppanyaki, Zeal, M1NT and Bar Rouge. / 公司老板出差归上海的时候我们非出去玩儿不可!

Tianshui Yaju

 

Kom och tänka på det här stället när jag promenerade förbi igår och neonskyltarna var på. När mamma och pappa var här och hälsade på åt vi på en restaurang i närheten av mitt bostadsområde som Cathy rekommenderat. Spännande och god gourmetmat serveras: t ex ål, sjögurka och annat exotiskt.


When mom and dad visited me we ate at this restaurant near my place, which Cathy recommended to us, that serves exotic and tasteful gourmet food.  / 天水雅居是一家有特色的中餐酒店,就在我家附近。每次我经过那里都会想到我父母曾经请我在那儿共进晚餐。感谢妈妈的同事天虹的建议,使我们尝到了地道美味的菜。


Yucca & Brown Sugar



Sämst uppdatering, sorry. Onsdagskvällar innebär nästan alltid ladies night och vi prövade på Mexiko-inspirerade Yucca som ligger i Sinan Mansions. Sen till nya favorithänget på Brown Sugar (för live-bandet är bäst!) där det som vanligt bjöds på champagne och rosor till damerna. En liten tripp till M2 blev det också.


Wednesdays are almost always ladies night and we went to the Mexico-inspired venue Yucca in Sinan Mansions. After that, to our new favourite hang-out Brown Sugar with THE best live-band. / 周三几乎总是女士之夜,所以我们先去了在思南坊里面的墨西哥酒店Yucca,然后去了我们新最爱的拒贿场所Brown Sugar,真喜欢它们的现场乐队。

Shari och lite annat



Blev inbjuden på middag av en härlig svensk tjej, Maria, som jag träffade på Lola förra veckan. Vi åt på Shari, en lyxig sushirestaurang i French Concession, tillsammans med hennes vänner. Sen mötte jag Ying, hennes kollega Liza och Lizas kille Sguru utanför Van Gogh där de precis haft salsaklass, och sen drog vi till Brown Sugar i Xintiandi som hade Ladie's Night med fritt flöde av champagne. Trevligt sätt att tillbringa en onsdag på!


Invited to dinner with Maria, a Swedish girl I met at Lola last week, and her friends at the sushi restaurant Shari. Met up with Ying, her colleague Liza and Liza's boyfriend Sguru afterwards, and we went to Brown Sugar for free flow of champagne. /  我被邀请跟一个瑞典女的和她的朋友们一起在Shari寿司饭店晚餐。吃完了以后跟盈盈和他的同事见面,去Brown Sugar喝免费的香槟酒。

Traditional hot pot dinner



I fredags åt vi traditionell nordkinesisk hotpot på Dong Lai Shun, hur gott som helst! Sen mötte jag upp mina kollegor och hängde på Zapata's och Muse 1.


We had traditional northern Chinese hot pot at Dong Lai Shun and later we met up with my colleagues at Zapata's and Muse 1. / 我们在东来顺饭店吃了传统北方火锅,然后见到我的公司同事。

Holiday escapades



Långhelg i samband med ledighet har inneburit en massa extra kul! Johnny stannade här fram tills imorse så vi har hängt en hel del (visar bilder på vår turistdag senare). Bilderna ovan är från Phebe 3D, Horizon och Glamour Bar samt från Bundet.


Extended weekend equals more fun! Johnny stayed here until this morning so we've been hanging out a lot. Pics from Phebe 3D, Horizon, Glamour Bar and the Bund. / 这个周末多放假一天所以我们玩儿得更多。Johnny在上海呆到今早,跟他来往比较多了。

Real Estate Brokers



Johnny, min och Y:s granne från Beijing, hälsar på den här helgen så igår möttes vi upp på Horizon. Senare blev vi inbjudna av Johnnys kompis till ett födelsedagskalas hos ett gäng fastighetsmäklare uppe i en gigantisk våning med utsikt över The Bund. 15 000 kr per natt, jamen visst. I Shanghai är det inget konstigt.


Johnny, my neighbour in Beijing, is visiting this weekend and we were invited to a real estate broker's b-day party at this gigantic penthouse at The Bund. / 我在北京的邻居Johnny,这个周末来到上海看我们。然后他的朋友请我们在这个非常大的房顶阳台参加生日聚会。

Lolalola



Vi kickade igång helgen hemma hos mig med ett stort gäng norska tjejer och gick sen vidare till Lola, som var svenneparadiset nummer ett. Jag tror inte att jag har sett så många svenskar på ett och samma ställe någonsin, jamenar, utanför Sveriges gränser. Kvällens stora diskussion gällde svenska killars klädstil: classy eller för uppstyrd?


Predrink at my place and then to Lola, a place where I bumped into HEAPS of Swedes. The discussion of the evening: is the clothing style of Swedish guys classy or over-dressed? / 先在我家聚会,然后去 Lola酒吧,碰到很多瑞典人。今晚讨论瑞典男生的服装风格是否优雅还是过度打扮?

Da Tong Mill



Av en slump hittade jag, Yin och Sam en underjordisk bebyggelse som heter Da Tong Mill. På dagtid är det som en spökstad med dammiga barstolar och några vakter som patrullerar omkring. På nattetid förvandlas det till ett gigantiskt bar-och nöjeshäng upplyst med neonljus och fullt av utlänningar. Coolt men konstigt...


Yin, Sam and I randomly found this underground entertainment/bar place called Da Tong Mill. / 我们随机发现了在地下有一个娱乐酒吧的地方叫大同坊

Stop and stare for a while



På lördagskvällen blev det allt-du-kan-dricka-och-äta på Tayiro Teppanyaki (Dongping Road) där kocken i vanlig ordning lagar din mat framför dig (vi bjöd honom på mycket sake också). Jag slog ihop Yins australiensare med Maries fransmän och efter maten åkte vi tillsammans till Muse 3 och No.88, där Yingying kom förbi yaaay!


Saturday night: all-you-can-eat-and-drink at Tayiro Teppanyaki, then Muse 3 and No.88 with the aussies and the french. (YIN: I looove our Bruno Mars-moment at M3! That was beautiful, foh sho!) / Tayiro Teppanyaki友可以饮,然后跟澳大利亚人和法国人去了Muse 3和No.88。

Birthday dinner



Igår firade vi mammas 50-årsdag på restaurangen Junzhilai med 30 olika rätter (groda, pilgrimsmusslor, sniglar, fisk mm.) och en gigantisk tårta i form av en persika (symboliserar odödlighet). Sen hade jag och mamma pyjamasparty hemma hos mig (hon skurade mina golv och jag åt mango haha) och runt kl.5 på morgonen åkte hon till Korea. Grattis på födelsedagen mamma!


We celebrated mom's 50th birthday yesterday with 30 different dishes and a gigantic cake. After that mom and I had a pyjama party at my place before she flew to Korea at 5am this morning. Happy b-day, mom! / 昨天我们在君芝莱酒店过妈妈的五十岁生日,点了三十个菜,还买了一个又大又好看的蛋糕。然后妈妈在我家过夜,准备早上五点去韩国。妈妈,祝你生日快乐!

Stand-up comedy



I lördags kväll firade vi in min chefs födelsedag på O'Malleys med lite stå-upp-komik (eller hur man nu översätter det). Samtliga komiker är västerlänningar som bott i SH ett bra tag och alla skämt handlade om kinesers beteende och andra kulturkrockar, sjukt roligt! En av killarna var dansk och han pekade ut mig som svensk och utmanade mig på vikingaslagsmål...Efteråt mötte jag upp folk på Angelina's (tråkigt) och vi gick vidare till Horizon (bättre). En hyfsat tidig och lugnare afton.


Celebrated my boss' b-day at O'Malleys with a stand-up comedy show with jokes about Chinese behaviours and cultural differences, hilarious! / 在O'Malleys庆祝了老板的生日,看了一个站立喜剧,笑话中国和西方的习惯和文化差异。好笑!

Tidigare inlägg
RSS 2.0