SHANGHAI MONSTER -

Schule


En lärobok med många inspirerande bilder och mycket färg

Första riktiga dagen i skolan
och läraren säger: "Ni som går i den här klassen, som för övrigt är den högsta klassen i år, bör haft minst HSK steg 6* och kunna skriva 1 000-teckensuppsatser. Inga problem för er som skrev så bra på placeringstestet, eller hur?". Vem sa vad sa va?!

*(HSK steg 6 = så pass bra språknivå att man kan använda det i professionell arbetsmiljö)



The first day at school and my teacher says: you should already be at HSK-level 6, at the least, and be able to write 1 000 characters essays. Say whaaat?! / 第一天上课,老师说:你们一定已经考上了HSK6级,也能写1000个汉字的文章。谁说的?!

Shoes



Mitt urval av skor är liksom inte av mångfald (har UGGs och träningsskor...). Köpte de till höger precis för att fylla på sortimentet!

Yin säger: "Det bästa i Shanghai är H&M, jag älskar H&M!" Tydligen finns inte H&M i Australien?


Bought new shoes due to lack of...well, shoes. / 家里没有多少双
鞋子,所以刚买了一双新的。

Curler



I Cloud 9, som är ett gigantiskt shoppingcenter, kan man köpa allt möjligt. Särskilt inne på Carrefour's supermarket där man till exempel kan köpa mat, kläder, dammsugare...eller världens kanske grövsta locktång.

The shopping mall Cloud 9 has everything, especially Carrefour's supermarket. This could be the thickest hair curling iron in the world. / 在《龙之梦店》所有的产品都能买得到,特别是在家乐福里面。这可能是世界上最厚的卷发机。

My milkshake



Kelis spelade på Rich Baby. Champagne istället för milkshake dock.

Kelis sang at Rich Baby. Though, we drank champagne instead of milkshake. / Kelis在Rich Baby演唱。但我们不喝奶昔,而喝了香槟酒。

Substitut för den där lilla



Jag har hittat ett Yingying-substitut!

Vi träffades då vi skrev placeringstestet bredvid varandra och kom fram till att vi båda pluggade i BJ förra terminen. Hon är jättejätteliten, har pilotglasögon med vanligt glas (som hon tar av sig när hon läser), är en huayi dvs asiat som är uppvuxen i ett annat land (Australien), är också född -88, och vet ni vad....? Hon heter YIN. Alltså Ying fast utan G. Haha!


I found a substitute for Yingying! We met when writing the placement test. She is tiny and her name is Yin. Like Ying but without the G! / 写分班考试的时候交了一个新朋友,她很像盈盈!她确实长得很小,她的名字也是Yin。 像Ying但没有G!

The Apartment



Vi var på ett hypat ställe som heter The Apartment. Tanken är att det ska kännas som en jättestor hemmafest i någons lägenhet med massor av soffor och köksstolar, samt att DJ:n spelar bakom en vit flygel. Najs!

We were at this place called The Apartment, felt like an enormous home party! / 昨天我们到了一家酒吧叫The Apartment,像在某人家里喝酒一样!


På väg ut



Nu ikväll blir det Ladies' Night med nya bekantskaper!

Tonight is Ladies' Night together with new acquaintances! 今晚要跟新交的朋友一起出去开夜会!

07:30



Igår skrev jag ett skriftligt placeringstest och idag har jag precis gjort det muntliga. Hamnade i den näst högsta klassen, yay! Och fint väder har vi idag också, sol och 14°C! Svettades i poncho....phew.

I wrote the written placement test yesterday and today was the oral test. Got placed in the second highest class! / 昨天写了分班考试,今天做了口语分班考试。我成了高二班的一员!

Mumin



Detta är ett hyllningsinlägg till Nips. Hon är för mig som Mao är för kineserna: världsbäst. Ying kan hänga med på ett hörn också.

This blog post is a celebration to Nips. What she means to me can be compared to the affection the Chinese have for Mao. Ying can come too. / 这张博客文章是为了Nips。 她是世界上最好的人。盈盈也能参加。

Laveau



Marie Laveau, Stockholm, för några veckor sen. Hår tillhandahållet av Carin&Hanna.

At Marie Laveau, in Stockholm, a couple of weeks ago. Hair provided by Carin&Hanna. / 几个星期以前在斯德哥尔摩Marie Laveau开夜会,头发是Carin和Hanna的。

När solen går ner



Solen går ner över HuaiHai-gatan och jag äter italienskt till middag.

The sun sets over HuaiHai Road and I'm having Italian for dinner. / 在淮海路太阳落山了。我晚饭吃意大利菜。

Poser。



Agressivt. Jag är egentligen väldigt glad idag, har fått massage i två timmar och fixat naglarna (snygga, eeey?), men har himla mycket fritid nu innan skolan börjar (därav av lek i Photoshop).

Agressive. I'm actually quite happy today after two hours of massage and manicure, it's just that I have lots of spare time now before school starts (therefore the play around in Photoshop). / 生气的样子。其实,今天我挺高兴,做了按摩和指甲以后。因为学校还没开始,所以我有很多业余时间。


So, what brings you to Shanghai?




http://www.alacartemaps.com

Vad sysslar jag med i Shanghai egentligen? Den ena anledningen är att jag jobbar med denna produkt visad ovan, À la carte Maps, en reseguide/stadskarta/konstverk i ett. Då företaget i stort sett är stationerat i Shanghai så tog jag mitt pick och pack och flyttade hit.

Den andra anledningen är att jag ville fortsätta plugga kinesiska men tröttnat på Beijing, så nu ska jag läsa på mammas (och Truls, för den delen!) gamla skola - Shanghai International Studies University.



What am I doing in Shanghai? One reason is that I work with this product À la carte Maps, as shown above, a travel guide/city map/piece of art combined. Since most of the company is based in Shanghai I took the opportunity to move here. The other reason is that I wanted to continue my Chinese studies but grew tired of Beijing, hence my enrollement at Shanghai International Studies University. / 我来上海要做什么呢?一方面,我跟
À la carte Maps工作。因为公司大部分在上海我就搬到这儿。另一方面,我希望继续读汉语,但是北京比较无聊而我现在要上上海外语大学。

Shanghainese





1. Louis Vuittons flagskeppsbutik, HuaiHai-gatan. Citerar farfar: det är där det händer. HuaiHai alltså, inte Louis Vuitton... 2. Xintiandi (direktöversättning: nya himmelska marken). Citerar mamma: det är där det händer. Shit vad jag är hipp som har kollat in alla coola gator på en kväll. 3. Bloggar från ett kafé på Xintiandi.

1. Louis Vuitton's flagship store, HuaiHai Road. 2. Xintiandi. 3. Blogging from a café at Xintiandi / 1. Louis Vuitton的
旗舰店,淮海路。2. 新天地。3. 正在从一家咖啡厅博客着呢。

Sthlm au revoir



En sista bild på snöskimret i Danderyd, Stockholm, Sverige.

A last picture of the glimmering snow in Danderyd, Stockholm, Sweden / 最后一张照片从Danderyd,斯德哥尔摩,瑞典。

RSS 2.0